DDL Subs + fonts : https://mega.nz/folder/52o2zLqT#BS9uNpANIeu7fS02VTB_8Q
Video : scoot, WEBRip x265 10bits
Audio : E-AC3 224kbps
Subs : Crunchyroll
Edits/karaokés : scoot
Traductions des OP/ED pas dispo, elles seront ajoutés dans le futur batch.
Modification de 2 lignes (1 mot dans chaque) dans l’épisode pour correspondre à la vidéo du streaming japonais, Crunchyroll a reçu une version légèrement différente visuellement. Je ne sais pas quelle version la VF utilisera, mais ils est possible que le doublage soit en désaccord avec la vidéo que j’utilise. Espérons que le BDFR (s’il sort un jour…) utilisera le master japonais.
Comments - 1
maxkallistos
Merci