[sam] Mahouka Koukou no Rettousei Movie: Hoshi wo Yobu Shoujo | The Irregular at Magic High School The Movie - The Girl Who Summons The Stars (BD 1080p HEVC x265 10-bit FLAC)

Category:
Date:
2023-02-03 20:12 UTC
Submitter:
Seeders:
20
Information:
Leechers:
0
File size:
11.8 GiB
Completed:
821
Info hash:
1afda8d69aeb5c312b2d4e4fbc3e72529d9c3be6
[Get DDL on discord](https://discord.gg/nQzWzyk) [Join the Seadex discord server](https://discord.gg/rFwHDKHfJr) *** From sam: My encode of the JPBD with modified Netflix subtitles. Restyled and retimed dialogue and added some basic TS. [Mediainfo](https://pastebin.com/maMt1B2Q) [Comparison](https://slow.pics/c/mzpPlmMl) https://myanimelist.net/anime/32900/Mahouka_Koukou_no_Rettousei_Movie__Hoshi_wo_Yobu_Shoujo?q=Mahouka https://anidb.net/anime/11980

File list

  • [sam] Mahouka Koukou no Rettousei Movie - Hoshi wo Yobu Shoujo [BD 1080p FLAC] [80E75FCC].mkv (11.8 GiB)
plz do my dress-up darling, since gjm finished
Aniplex has better subs though Bloated GJM TS is useless anyway
*Considering, most of the comments I've seen by you are usually [rather pointless and lack any information](https://nyaa.si/view/1633176#:~:text=GJM%20TS%20is%20useless%20anyway)* I can't tell if you're trolling or serious
simplistic, your hyperlinking doesn't work
Have always had the beatrice version since long ago, wanted to rewatch it for S3 and did that. Remembered how many straight up wrong translations there were and went to look for the 'recommended' version. Turns out this uses the same subs lol. Examples include: 12:00, March 30th translated as Mar 3rd 1:08:07, "I'm a Stars Molecular Divider" Juumonji clearly says これは, but translation hears 俺は.