## Rundown
Video was taken from [KRP](https://nyaa.si/view/1430867). Collaborated with [Saint-subs](https://nyaa.si/user/HighSaintz) he does the weekly translation. I made karaoke for op/ed and minor styling, ts etc. Enjoy xD
*Note: Join the discord and check out some of my other torrents. Enjoy anime with us!*
---------------------------------------
**Screenshots**
[![screen1](https://i.ibb.co/gDFs3g1/Shaman-King-2021-S01-E15-When-The-Pieces-Come-Together-mkv-snapshot-00-46-982-mini.png)](https://i.ibb.co/0qMD57k/Shaman-King-2021-S01-E15-When-The-Pieces-Come-Together-mkv-snapshot-00-46-982.png) [![screen2](https://i.ibb.co/V2yG5gw/Shaman-King-2021-S01-E22-I-ll-Go-Anywhere-With-You-mkv-snapshot-03-06-176-mini.png)](https://i.ibb.co/hmKYT9N/Shaman-King-2021-S01-E22-I-ll-Go-Anywhere-With-You-mkv-snapshot-03-06-176-mini.png)
[![screen3](https://i.ibb.co/q5G1QJ6/Shaman-King-2021-S01-E22-I-ll-Go-Anywhere-With-You-mkv-snapshot-10-42-642-mini.png)](https://i.ibb.co/VN1zBVY/Shaman-King-2021-S01-E22-I-ll-Go-Anywhere-With-You-mkv-snapshot-10-42-642.png) [![screen4](https://i.ibb.co/x6C0jrn/Shaman-King-2021-S01-E14-Lyserg-The-Avenger-mkv-snapshot-23-27-058-mini.png)](https://i.ibb.co/tzp3hrn/Shaman-King-2021-S01-E14-Lyserg-The-Avenger-mkv-snapshot-23-27-058.png)
-----------------------------------------------
![seed](https://i.ibb.co/swyGzts/Bulbasaur-4c2831-6820186-mp4-snapshot-00-01-521-mini.jpg)
JOIN my discord: (Click the picture or the link up top in the info section)
[![discord](https://i.ibb.co/sq4rLxC/red-discord-logo-9-mini.jpg)](https://discord.gg/WucPeE5ume)
File list
Shaman King (2021) - S01E22 - I'll Go Anywhere With You.mkv (427.6 MiB)
@Marche these are Netflix subs. When Netflix releases we might make minor edits here and there but nothing drastic. When they don't Saint uses the manga to translate around 90% of it. We are trying to stay as faithful and accurate as possible
Most of the subs look grand but some fixes would be appreciated - like Chocolove being referred to as "Joco" instead at 06:34.
Either way, thank you <3 Much appreciated!
In addition to "Joco", you also forgot to replace "Mana" with "Furyoku" this time. Also, is it just me or is the ED karaoke font not displaying correctly?
@Venara You're welcome and i will keep it in mind @Zhou my bad next time ahh ill have to cross check i think maybe missing a font i could have sworn i included it. @bakibaki2202 i dont and im not a translator it seems it was not pick up by anyone official subs at this point are probably fan translated
@DmonHiro You're welcome and Netflix had them like that I'm assuming cause it didn't want to obstruction characters faces in certain scenes. I changed a few of them but i be more considerate of changing them in the future
04:22 "Ultra Senji Ryakketsu" this is definitely not how you've been writing the name of the book previously
04:44 same as above
sidenote: I'm kind of sad they apparently did all this training off-screen and we didn't get to see it. Maybe they'll flash back to it later.
06:34 "Joco!" someone already mentioned this above, but I'm noting it in case the timestamp helps
07:32 "So you can put it that away." -> "So you can put that away."
08:31 "Spirit Allies" Is this another case of forgetting to swap the terms used? This sounds odd to me.
09:18 "Ultra Senji Ryakketsu" another one
10:04 "Spirit Ally" another one
10:15 "Spirit Ally" again
13:48 "Mana"
17:21 "Spirit Ally"
17:38 "Joco"
19:24 "Spirit Ally"
21:55 "Ultra Senji Ryakketsu"
Seconding the top-lines being annoying. I take a lot of screenshots when I watch, and the "screenshot saved to..." bit appears at the top, so it kept covering subs for a second.
Thanks!
Comments - 10
Marche
Tenrai_Sensei (uploader)
Venara
Gatjoge
Zhou
bakibaki2202
Tenrai_Sensei (uploader)
DmonHiro
Tenrai_Sensei (uploader)
iru