Space Battleship Yamato, anime culte des années 70, mais peu connu en France, se la joue live-action.
Ça ne vaut pas le meilleur des Star Trek, mais ça dépayse et nous fait voyager dans un univers différent de ceux que l’on a l’habitude de voir, ce qui est quand même l’intérêt principal de la science-fiction intergalactique.
Pour conclure, les amateurs de l’anime devraient y trouver leur compte, tout comme les amateurs de Space Opera, même si le martelage cérébral d’icônes américaines les aient habitués à une vision bien trop codifiée qui risque de les déstabiliser. Ceux qui ne font partie d’aucun des deux groupes sus-nommés ne trouveront aucun intérêt à suivre cette succession de bribes de vies sur un vaisseau spatial et de combats entre chasseurs et cuirassés.
Général
Identifiant unique : 184047396753153072711803165945983221889 (0x8A763D4019A74687B09575A54EC14081)
Nom complet : S:\Space.Battleship.Yamato.2010.VF.VOSTFR.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina.mkv
Format : Matroska
Version du format : Version 2
Taille du fichier : 7,42 Gio
Durée : 2 h 18 min
Débit global moyen : 7 664 kb/s
Date d’encodage : UTC 2011-08-04 01:24:57
Application utilisée : mkvmerge v4.5.0 (‘Speed of Light’) built on Feb 1 2011 02:10:32
Bibliothèque utilisée : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0
Vidéo
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Profil du format : High@L4.1
Paramètres du format : CABAC / 9 Ref Frames
Paramètres du format, CABAC : Oui
Paramètres du format, RefFrames : 9 images
Type de muxing : Header stripping
Identifiant du codec : V_MPEG4/ISO/AVC
Durée : 2 h 18 min
Débit : 4 650 kb/s
Largeur : 1 280 pixels
Hauteur : 534 pixels
Format à l’écran : 2,40:1
Type d’images/s : Constant
Images par seconde : 23,976 (24000/1001) Im/s
Espace de couleurs : YUV
Sous-échantillonnage de la chrominance : 4:2:0
Profondeur des couleurs : 8 bits
Type de balayage : Progressif
Bits/(Pixel*Image) : 0.284
Taille du flux : 4,35 Gio (59%)
Bibliothèque utilisée : x264 core 115 r1995 c1e60b9
Paramètres d’encodage : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=4650 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Langue : Anglais
Default : Oui
Forced : Non
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Type de muxing : Header stripping
Identifiant du codec : A_DTS
Durée : 2 h 18 min
Type de débit : Constant
Débit : 1 509 kb/s
Canaux : 6 canaux
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Echantillonnage : 48,0 kHz
Images par seconde : 93,750 Im/s (512 SPF)
Profondeur des couleurs : 16 bits
Mode de compression : Avec perte
Délai par rapport Vidéo : 33 ms
Taille du flux : 1,46 Gio (20%)
Titre : DTS JAP 1.510 Kbps
Langue : Japonais
Default : Oui
Forced : Non
Audio #2
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Type de muxing : Header stripping
Identifiant du codec : A_DTS
Durée : 2 h 18 min
Type de débit : Constant
Débit : 1 509 kb/s
Canaux : 6 canaux
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Echantillonnage : 48,0 kHz
Images par seconde : 93,750 Im/s (512 SPF)
Profondeur des couleurs : 24 bits
Mode de compression : Avec perte
Délai par rapport Vidéo : 3 ms
Taille du flux : 1,46 Gio (20%)
Titre : DTS FR 1.510 Kbps
Langue : Français
Default : Non
Forced : Non
Texte #1
ID : 3
Format : UTF-8
Identifiant du codec : S_TEXT/UTF8
Identifiant du codec/Info : UTF-8 Plain Text
Titre : Sous Titres Français
Langue : Français
Default : Oui
Forced : Non
Texte #2
ID : 5
Format : UTF-8
Identifiant du codec : S_TEXT/UTF8
Identifiant du codec/Info : UTF-8 Plain Text
Titre : Sous Titres Français Forcés
Langue : Français
Default : Non
Forced : Non
Je compte sortir quelques coffrets, je ne pourrai pas tout seed, à vous de faire vivre les torrents.
Et comme le dit le vieil adage p2prien : Au royaume du hit & run, les crevards sont rois.
Comments - 1
tonmoygrocery
Thank you so much.
It will be pleasure from now on.