Default subtitle track is originally from [Underwater] which is used in [FFF]'s Release
Changes made to the subs : Fixing the typo for Logy Full Name. (^▽^*)
From Logix Fiscario to Logix Ficsario in episode 1, 2, 10 and 12. Where He introduced himself to Colseit’s Branch, To Nio and Wilbell, and When he left for The Central again (ू˃̣̣̣̣̣̣︿˂̣̣̣̣̣̣ ू)
Reposition some of the dialogue lines in the episode 1 since some of them actually block the typesetting signs, for Marion.
There are actually 2 subtitle for this release :
Full Subs from [Underwater] with minor edits as mentioned above (Default)
Full Subs from [Doki] with some edits for the Logy full name. (Honorifics)
Added chapters by me with events description for convenient purposes
Comments - 4
giftkrieg
thanks
SomaHeir
Thanks for this!!!
Harkonnen
Episode 2 fails CRC check. Doesnt seems to have any real issues at first glance.
Gabrieltenma (uploader)
@Harkonnen Yeah, you’re right. thanks for letting me know, patch updated in the description, Sorry it took a while. :^)