[JimmyThicc] Legend of the Galactic Heroes [My Conquest Is the Sea of Stars + Overture to a New War] [1080p-BDrip-DTS-H264]

Category:
Date:
2020-11-23 18:22 UTC
Submitter:
Seeders:
14
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
10.0 GiB
Completed:
988
Info hash:
68effb9a0eca9081ee7dd02e56e6d6df6a39ab2b
This is a compilation of the highest quality versions of these two movies that I have found, The original video sources for these are. Thanks to GundamGuy for these. My Conquest is the Sea of Stars: https://nyaa.si/view/1239003 Overture to a New War: https://nyaa.si/view/1275332 They have been remuxed to have only English subtitles and JAP dub. # My Conquest is the Sea of Stars (1988) - Synopsis Two interstellar armies continue their 150-year-long war. On both sides, mid-ranking soldiers question the judgment of their superior officers and worry about the future. # Overture to a New War (1993) - Synopsis It expands upon the events covered in the first two episodes of the 1988 OVA series.

File list

  • Movies
    • Legend of the Galactic Heroes - My Conquest Is the Sea of Stars (1988).mkv (3.7 GiB)
    • Legend of the Galactic Heroes - Overture to a New War (1993).mkv (6.3 GiB)

LCE

User
> Vidéo [NAOKI-Raws] literal moozzi2-tier https://slow.pics/c/OSnsQrh0

JimmyThicc (uploader)

User
@LCE https://www.youtube.com/watch?v=HG3Wk3CpmoE
Thanks for the upload! For Overture, there were quite a few subtitle errors unfortunately. Not your fault but figured I’d mention it for anyone interested. These were the ones that stuck out to me the most. The line at 25:37 “There’s nothing I can do but think of the future.” is the opposite of what Reinhard said. An accurate translation would be "Even if you think a lot about the future, there’s no way around it." Japanese: “Amari saki no koto kongaitemo shikata ga arimasenyo.” The line at 26:11 by Reinhard “You told me not to think of losing, right?” should be "You look like you’re going to tell me not to think of losing, right?" Japanese: “Makenai koto o kangaenai no ka, to iu sou da na?” The line at 32:19 by Yang “I don’t think Lap wants to go out to the front lines.” should be “I was thinking that I don’t want Lap to go to the front lines.” his next line “I’m selfish.” doesn’t make much sense otherwise. Japanese: “Lap ni wa zensen ni dete hoshikunai to omotte ne”