Ho ptn c’est vrais, comme y avait un décalage j’ai même pas cherché a continué la vidéo vu qu"il m’avait saoulé… bon bhein tans pis pour le début alors go lire la suite.
Merci pour l’message Darcy j’vais l’prendre du coup, j’aurais du vérifier par moi même.
Et aegisub j’suis une vraie merde avec donc bon j’avoue que si le reste est déjà bien calé ça m’va :)
T’ouvres le mkv dans aegisub
-> fichier -> ouvrir les sous-titres de la vidéo
-> tu sélectionnes les sous-titres du début jusqu’à avant le titre de l’épisode
-> timing/temps -> décalage temporel
-> en arrière de 10s, avec l’option colonnes sélectionnées
-> tu sauvegardes le .ass
-> mkvtoolnix (un autre logiciel) tu mets l’épisode + le .ass
-> tu décoches le fichier de sous-titres qui existait déjà
-> start multiplexing / commencer le multiplexage
Et voilà
PS: Je l’aurais bien réup avec le bon timing mais j’ai absolument pas la connexion nécessaire pour up
Comments - 10
Nell
Les trads en décalé avec l’image …
Gundam
problème avec les sous titre
Djiko
Qui plus ait le décalage est énorme…
WayzeR
Bon, bah si y’a décalage je passe mon tour, merci quand même.
DarcyWickedDoe
10s de décalage avant le générique, puis le reste est normal, ça se corrige en 30s sous aegisub + mkvtoolnix… C’est pas comme si c’était du hardsub
Djiko
Ho ptn c’est vrais, comme y avait un décalage j’ai même pas cherché a continué la vidéo vu qu"il m’avait saoulé… bon bhein tans pis pour le début alors go lire la suite.
WayzeR
Merci pour l’message Darcy j’vais l’prendre du coup, j’aurais du vérifier par moi même.
Et aegisub j’suis une vraie merde avec donc bon j’avoue que si le reste est déjà bien calé ça m’va :)
DarcyWickedDoe
T’ouvres le mkv dans aegisub
-> fichier -> ouvrir les sous-titres de la vidéo
-> tu sélectionnes les sous-titres du début jusqu’à avant le titre de l’épisode
-> timing/temps -> décalage temporel
-> en arrière de 10s, avec l’option colonnes sélectionnées
-> tu sauvegardes le .ass
-> mkvtoolnix (un autre logiciel) tu mets l’épisode + le .ass
-> tu décoches le fichier de sous-titres qui existait déjà
-> start multiplexing / commencer le multiplexage
Et voilà
PS: Je l’aurais bien réup avec le bon timing mais j’ai absolument pas la connexion nécessaire pour up
DarcyWickedDoe
J’ai upload le fichier de sous-titre corrigé
MaxAsCeb
Merci Darcy :)